--- 'no': about: about_mastodon: Mastodon er et sosialt nettverk laget med fri programvare. Et desentralisert alternativ til kommersielle plattformer. Slik kan det unngå risikoene ved å ha et enkelt selskap som monopoliserer din kommunikasjon. Velg en tjener du stoler på — uansett hvilken du velger så kan du kommunisere med alle andre. Alle kan kjøre sin egen Mastodon og delta sømløst i det sosiale nettverket. about_this: Om denne instansen business_email: 'Bedriftsepost:' closed_registrations: Registreringer er for øyeblikket lukket på denne instansen. contact: Kontakt description_headline: Hva er %{domain}? domain_count_after: andre instanser domain_count_before: Koblet til get_started: Kom i gang links: Lenker other_instances: Andre instanser source_code: Kildekode status_count_after: statuser status_count_before: Som skrev terms: Betingelser user_count_after: brukere user_count_before: Her bor version: Versjon accounts: follow: Følg followers: Følgere following: Følger nothing_here: Det er ingenting her! people_followed_by: Folk som %{name} følger people_who_follow: Folk som følger %{name} posts: Poster remote_follow: Følg fra andre instanser unfollow: Avfølg activitypub: activity: announce: name: "%{account_name} delte en aktivitet." create: name: "%{account_name} laget en aktivitet." outbox: name: "%{account_name} sin utboks" summary: En samling aktiviteter fra brukeren %{account_name}. admin: accounts: are_you_sure: Er du sikker? confirm: Bekreft confirmed: Bekreftet disable_two_factor_authentication: Disable 2FA display_name: Visningsnavn domain: Domene edit: Redigér email: E-post feed_url: Feed-URL followers: Følgere follows: Følginger location: all: Alle local: Lokalt remote: Fjernt title: Sted media_attachments: Mediavedlegg moderation: all: Alle silenced: Målbundet suspended: Utvist title: Moderasjon most_recent_activity: Nyligste aktivitet most_recent_ip: Nyligste IP not_subscribed: Ikke abonnért order: alphabetic: Alfabetisk most_recent: Nyligst title: Rekkefølge perform_full_suspension: Utfør full utvisning profile_url: Profil-URL public: Offentlig push_subscription_expires: PuSH-abonnent utløper reset_password: Nullstill passord salmon_url: Salmon-URL show: created_reports: Rapporter laget av denne kontoen report: rapport targeted_reports: Rapporter laget om denne kontoen silence: Målbind statuses: Statuser title: Kontoer undo_silenced: Angre målbinding undo_suspension: Angre utvisning username: Brukernavn web: Web domain_blocks: add_new: Lag ny created_msg: Domeneblokkering blir nå behandlet destroyed_msg: Domeneblokkering har nå blitt angret domain: Domene new: create: Lag blokkering hint: Domeneblokkeringen vil ikke hindre opprettelse av kontooppføringer i databasen, men vil retroaktivt og automatisk benytte spesifikke moderasjonsmetoder på de kontoene. severity: desc_html: "Målbind vil gjøre kontoens poster usynlige for alle som ikke følger den. Utvis fjerner alt innhold, media og profildata fra kontoen." silence: Målbind suspend: Utvis title: Ny domeneblokkering reject_media: Avvis mediefiler reject_media_hint: Fjerner lokalt lagrede mediefiler og nekter å laste dem ned i fremtiden. Irrelevant for utvisninger. severities: silence: Målbind suspend: Utvis severity: Alvorlighet show: affected_accounts: one: En konto i databasen påvirket other: "%{count} kontoer i databasen påvirket" retroactive: silence: Avmålbind alle eksisterende kontoer fre dette domenet suspend: Avutvis alle eksisterende kontoer fra dette domenet title: Angre domeneblokkering for %{domain} undo: Angre title: Domeneblokkeringer undo: Angre instances: account_count: Kjente kontoer domain_name: Domene title: Kjente instanser reports: comment: label: Kommentar none: Ingen delete: Slett id: ID mark_as_resolved: Merk som løst report: 'Rapportér #%{id}' report_contents: Innhold reported_account: Rapportert konto reported_by: Rapportert av resolved: Løst silence_account: Målbind konto status: Status suspend_account: Utvis konto target: Mål title: Rapporter unresolved: Uløst view: Vis settings: contact_information: email: Skriv en offentlig e-postadresse username: Skriv brukernavn registrations: closed_message: desc_html: Vises på forsiden når registreringer er lukket
Du kan bruke HTML-tagger title: Melding for lukket registrering open: title: Åpen registrering site_description: desc_html: Vises som et avsnitt på forsiden og brukes som en meta-tagg.
Du kan bruke HTML-tagger, spesielt <a> og <em>. title: Nettstedsbeskrivelse site_description_extended: desc_html: Vises på side for utvidet informasjon.
Du kan bruke HTML-tagger title: Utvidet nettstedsinformasjon site_title: Nettstedstittel title: Nettstedsinnstillinger subscriptions: callback_url: Callback-URL confirmed: Bekreftet expires_in: Utløper om last_delivery: Siste levering title: PubSubHubbub topic: Emne title: Administrasjon application_mailer: settings: 'Endre foretrukne e-postinnstillinger: %{link}' signature: Mastodon-notiser fra %{instance} view: 'Se:' applications: invalid_url: Den oppgitte URLen er ugyldig auth: change_password: Brukerdetaljer didnt_get_confirmation: Fikk du ikke bekreftelsesmailen din? forgot_password: Har du glemt passordet ditt? login: Innlogging logout: Logg ut register: Bli med resend_confirmation: Send bekreftelsesinstruksjoner på nytt reset_password: Nullstill passord set_new_password: Sett nytt passord authorize_follow: error: Uheldigvis så skjedde det en feil da vi prøvde å få tak i en bruker fra en annen instans. follow: Følg prompt_html: 'Du (%{self}) har spurt om å følge:' title: Følg %{acct} datetime: distance_in_words: about_x_hours: "%{count} timer" about_x_months: "%{count} mnd" about_x_years: "%{count} år" almost_x_years: "%{count} år" half_a_minute: Nettopp less_than_x_minutes: "%{count} min" less_than_x_seconds: Nettopp over_x_years: "%{count} år" x_days: "%{count} dager" x_minutes: "%{count} min" x_months: "%{count} mnd" x_seconds: "%{count} sek" errors: '403': Du har ikke tillatelse til å vise denne siden. '404': Siden du leter etter finnes ikke. '410': Siden du leter etter finnes ikke lenger. '422': content: Sikkerhetsverifisering feilet. Blokkerer du informasjonskapsler? title: Sikkerhetsverifisering feilet. '429': Throttled exports: blocks: Du blokkerer csv: CSV follows: Du følger mutes: Du demper storage: Medialagring followers: domain: Domene explanation_html: Hvis du vil styre hvem som ser statusene dine, må du være klar over hvem som følger deg. Dine private statuser leveres til alle instanser der du har følgere. Du bør kanskje se over dem, og fjerne følgere hvis du ikke stoler på at ditt privatliv vil bli respektert av staben eller programvaren på de instansene. followers_count: Antall følgere lock_link: Lås kontoen din purge: Fjern fra følgere success: one: I ferd med å mykblokkere følgere fra ett domene... other: I ferd med å mykblokkere følgere fra %{count} domener... true_privacy_html: Vennligst forstå at virkelig privatliv kun kan oppnås med ende-til-ende-kryptering. unlocked_warning_html: Alle kan følge deg for å umiddelbart se dine private statuser. %{lock_link} for å kunne se over og avvise følgere. unlocked_warning_title: Din konto er ikke låst generic: changes_saved_msg: Vellykket lagring av endringer! powered_by: drevet av %{link} save_changes: Lagre endringer validation_errors: one: Noe er ikke helt riktig ennå. Vennligst se etter en gang til other: Noe er ikke helt riktig ennå. Det er ennå %{count} feil å rette på imports: preface: Du kan importere data om brukere du følger eller blokkerer til kontoen din på denne instansen med eksportfiler fra andre instanser. success: Din data ble mottatt og vil bli behandlet så fort som mulig. types: blocking: Blokkeringsliste following: Følgeliste muting: Dempeliste upload: Opplastning landing_strip_html: "%{name} er en bruker på %{link_to_root_path}. Du kan følge dem eller kommunisere med dem hvis du har en konto hvor som helst i fediverset." landing_strip_signup_html: Hvis du ikke har en konto så kan du registrere deg her. media_attachments: validations: images_and_video: Kan ikke legge ved video på en status som allerede inneholder bilder too_many: Kan ikke legge ved mer enn 4 filer notification_mailer: digest: body: 'Her er en kort oppsummering av hva du har gått glipp av på %{instance} siden du logget deg inn sist den %{since}:' mention: "%{name} nevnte deg i:" new_followers_summary: one: Du har fått en ny følger. Jippi! other: Du har fått %{count} nye følgere! Imponerende! subject: one: "1 ny hendelse siden ditt siste besøk \U0001F418" other: "%{count} nye hendelser siden ditt siste besøk \U0001F418" favourite: body: Din status ble likt av %{name} subject: "%{name} likte din status." follow: body: "%{name} følger deg!" subject: "%{name} følger deg" follow_request: body: "%{name} har bedt om lov til å følge deg" subject: 'Ventende følginger: %{name}' mention: body: 'Du ble nevnt av %{name} i:' subject: Du ble nevnt av %{name} reblog: body: 'Din status ble fremhevd av %{name}:' subject: "%{name} fremhevde din status" pagination: next: Neste prev: Forrige truncate: "…" remote_follow: acct: Tast inn brukernavn@domene som du vil følge fra missing_resource: Kunne ikke finne URLen for din konto proceed: Fortsett med følging prompt: 'Du vil følge:' settings: authorized_apps: Autoriserte applikasjoner back: Tilbake til Mastodon edit_profile: Endre profil export: Dataeksport followers: Godkjente følgere import: Importér preferences: Preferanser settings: Innstillinger two_factor_authentication: Tofaktorautentisering statuses: open_in_web: Åpne i nettleser over_character_limit: grense på %{max} tegn overskredet show_more: Vis mer visibilities: private: Privat private_long: Synlig kun for følgere public: Offentlig public_long: Synlig for alle unlisted: Uoppført unlisted_long: Synlig for alle, men ikke på offentlige tidslinjer stream_entries: click_to_show: Klikk for å vise reblogged: fremhevde sensitive_content: Følsomt innhold terms: body_html: |

Personvernserklæring

Hvilke opplysninger samler vi?

Vi samler opplysninger fra deg når du registrerer deg på nettstedet vårt, og vi samler data når du deltar på forumet ved å lese, skrive og evaluere innholdet som deles her.

Når du registrerer deg på nettstedet vårt, kan du bli bedt om å oppgi navnet og e-postadressen din. Imidlertid kan du besøke nettstedet vårt uten å registrere deg. E-postadressen din vil bli bekreftet med en e-post som inneholder en unik lenke. Hvis siden den lenker til, blir besøkt, vet vi at du har kontroll over e-postadressen.

Når du registrerer deg og skriver innlegg, registrerer vi IP-adressen som innlegget stammer fra. Vi kan også oppbevare logger som inkluderer IP-adressen til alle forespørslene sendt til tjeneren vår.

Hva bruker vi opplysningene dine til?

Alle opplysningene vi samler fra deg, kan bli brukt på en av følgende måter:

Hvordan sikrer vi opplysningene?

Vi gjennomfører flere sikkerhetstiltak for å holde personopplysningene dine sikre når du skriver inn, lagrer eller henter dem.

Hva er retningslinjene deres for lagring av data?

Vi vil forsøke i god tro å:

Bruker vi informasjonskapsler?

Ja. Informasjonskapsler er små filer som et nettsted eller dets tjenesteleverandør overfører til harddisken på datamaskinen din gjennom nettleseren din (dersom du tillater det). Disse informasjonskapslene gjør det mulig for nettstedet å gjenkjenne nettleseren din og, dersom du har en konto, knytte nettleseren til den.

Vi bruker informasjonskapsler for å forstå og lagre preferansene dine for fremtidige besøk og for å samle aggregatdata om trafikk på og samhandling med nettstedet slik at vi kan tilby bedre opplevelser og verktøy på nettstedet i fremtiden. Vi kan inngå avtaler med tredjeparts tjenesteleverandører for å bistå oss i å forstå besøkerne våres bedre. Disse tjenesteleverandørene har ikke lov til å bruke opplysningene samlet på våres vegne unntatt til å hjelpe oss å gjennomføre og forbedre anliggendet vårt.

Gir vi noen opplysninger videre til andre parter?

Vi verken selger, handler med eller overfører på noen annen måte til andre parter dine identifiserbare personopplysninger. Dette inkluderer ikke tredjeparter som har vår tillit og bistår oss i å drive nettstedet, utføre våre anliggender eller yter tjenester til deg, så lenge disse partene samtykker til å behandle disse opplysningene fortrolig. Vi kan også frigi opplysningene dine dersom vi tror at å frigi dem er hensiktsmessig for å overholde loven, håndheve nettstedet retningslinjer eller beskytte våre og andres rettigheter. Imidlertid kan opplysninger som ikke er personlig identifiserbare, bli delt med andre parter for markedsføring, reklame eller annet bruk.

Tredjeparts lenker

Av og til, etter skjønn, kan vil inkludere eller tilby tredjeparts produkter eller tjenester på nettstedet vårt. Disse tredjeparts nettstedene har separate og selvstendige personvernerklæringer. Vi bærer derfor intet ansvar eller forpliktelser for innholdet eller aktivitetene til disse nettstedene det lenkes til. Ikke mindre prøver vi å bevare vår eget nettsteds integritet og ønsker enhver tilbakemelding om disse nettstedene velkomne.

Overensstemmelse med Children's Online Privacy Protection Act

Nettstedet er rettet mot folk som er minst 13 år gamle. Dersom denne tjeneren er i USA, og du er under 13 år i henhold til kravene i COPPA (Children's Online Privacy Protection Act), ikke bruk dette nettstedet.

Personvernerklæring bare for nettet

Denne nett-personvernerklæringen gjelder bare for informasjon samlet gjennom nettstedet vårt og ikke for opplysninger samlet når en er frakoblet.

Ved å bruke dette nettstedet samtykker du til nettstedets personvernerklæring.

Endringer i vår personvernerklæring

Dersom vi beslutter å endre personvernerklæringen vår, vil vi publisere disse endringene på denne siden.

Dette dokumentet er lisensiert under CC-BY-SA. De ble sist oppdatert 12. april 2017.

Dokumentet er en adoptert og endret versjon fra Discourse privacy policy.

title: "%{instance} Personvern og villkår for bruk av nettstedet" time: formats: default: "%-d. %b %Y, %H:%M" two_factor_authentication: code_hint: Tast koden som ble generert av din autentiseringsapp for å bekrefte description_html: Hvis du skrur på tofaktorautentisering må du ha din telefon for å logge inn. Denne vil generere koder som du må taste inn. disable: Skru av enable: Skru på enabled_success: Aktivering av tofaktorautentisering vellykket generate_recovery_codes: Generér gjenopprettingskoder instructions_html: "Scan denne QR-koden i Google Authenticator eller en lignende app på telefonen din. Fra nå av vil denne applikasjonen generere koder for deg som skal brukes under innlogging" lost_recovery_codes: Gjenopprettingskoder lar deg gjenoppnå tilgang til din konto hvis du mister din telefon. Hvis du har mistet gjenopprettingskodene, kan du regenerere dem her. Dine gamle gjenopprettingskoder vil bli ugyldige. manual_instructions: 'Hvis du ikke får scannet QR-koden må du skrive inn følgende kode manuelt:' recovery_codes_regenerated: Generering av gjenopprettingskoder vellykket recovery_instructions_html: Hvis du skulle miste tilgang til telefonen din, kan du bruke en av gjenopprettingskodene nedenfor til å gjenopprette tilgang til din konto. Oppbevar gjenopprettingskodene sikkert, for eksempel ved å skrive dem ut og lagre dem sammen med andre viktige dokumenter. setup: Sett opp wrong_code: Den angitte koden var ugyldig! Stemmer instansens tid overalt med enhetens tid? users: invalid_email: E-postaddressen er ugyldig invalid_otp_token: Ugyldig to-faktorkode